Прислів’я та приказки про їжу ч2

Галушки.

1. а) Галушка та лемішка, а хлібу перемішка (Ном., 241; Алекс., 9; Укр. пр., 1963, 579);

б) Галушка, лемішка — хлібові перемішка (Укр. пр., 1936, 391; 1955, 45).

2. Єдна галушка всі вжерла (Фр., І, 2, 311).

3. а) 3 попелу галушки не вдаються (Ном., 146; Кулж., 18; Укр. пр., 1963, 580);

б) 3 попелу галушки не вдаються до юшки (Укр. пр., 1955, 45; 1963, 66; Н. ск., 1971, 57).

4. Наварила галушки, та нікому їсти (Укр. пр., 1963, 580).

5. Прирівняла божий дар до галушок (Ном., 241).

6. Чотири горшки та все галушки (Ном., 241; Укр. пр., 1963, 580; ІМФЕ, 1-5, 461, 102).

Соломаха.

Соломаха-затираха, затремо — поїмо (Укр. пр., 1963, 583).

Суп.

а) Цей суп надме тільки пуп (Укр. пр., 1963, 66);

б) Зварили такий суп, що від нього надуло пуп (ІМФЕ, 14-3, 211, 160).

Капуста.

1. Від капусти розум пустий (ІМФЕ, 29-3, 148, 52).

2. Капуста не тлуста, а Матвій не гордий (Укр. пр., 1963, 431).

Куліш.

1. а) Від кулішу і ніг не поколишу (Укр. пр., 1955, 46);

б) Од кулішу ніг не поколишу (Ном., 241; Укр. пр., 1963, 66).

2. Куліш — не каша, п’ять рублів — не гроші (Ном., 107).

3. Крупник — кулішеві брат (Укр. пр., 1963, 582).

4. а) Хоч куліш, та з перцем (Укр. пр., 1963, 583; ІМФЕ, 1-5,461,236);

б) Хоч куліш, та виделками (Н. ск., 1971, 145);

в) Хоч куліш, та на виделці (Укр. пр., 1963,123).

Лемішка.

Шкода і лою на лемішку (Укр. пр., 1963, 583).

Кутя.

1. Жіночки, діточки, кутя мене з світу зжепе (Укр. пр., 1963,429).

2. Передав куті меду (Укр. пр., 1955, 183).

3. Узвар — на базар, а кутя — на покуття (Укр. пр., 1963, 585).

Молоко.

1. а) Вилами молоко їли (Фр., І, 1, 174);

б) Вилами молоко їли, а по борщі човном плавали (Фр., II, 2, 410).

2. В нього і сволок молоко дає (Вік живи, 24).

3. а) Є в глеку молоко, та голова не влізе (Ільк., 31; Закр., 161; Ном., 104; Прип., 117); …та голова не влазить (Укр. пр., 1955, 280);

б)Є в глеку молоко, та голова не влізе, глек розбить та в корито налить — можна без ложки наїстись (Ном., 104; Укр. пр., 1963, 390);

в)Єсть і в глеку молоко, да голова не влізе (Зін., 224; Ном., 104;Чуб., 253; Фр., 11, 2, 410).- Рос.: Снєг., 1, 107.

4. Єсть молоко, буде й горнятко (Ком., 33).

5. За ложку молока не вбити бика (Прип., 206).

6. Захотів молока від бика (Ном., 91).— Див. бик.

7. З проса не видавиш молока (Укр. пр., 1963, 70).

8. а) Йому ще молоко під носом не висохло (Прип., 207);

б) Коло губ материне молоко ще не обсохло (Н. н., Ів.-Фр.);

в) Молоко на губах не обсохло (Бат., 94).— Рос.: Даль, 359; біл.: Гр., 2, 122.

9. а) Коли не було на молоці, а вже на сироватці (Закр., 172; Ном., 109; Укр. пр., 1963, 582);

б) Коли нема на молоці, то на сироватці не буде (Ільк., 45; Висл., 278; Фр., II, 2, 410; Укр. пр., 1936, 170; 1955, 410);

в) Не було на молоці, то не треба й на сироватці (ІМФЕ, 14-3, 386, 512);

г) Як не було сметани на солодкім молоці, то вже й на кваснім не буде (Фр., НІ, 1, 129).— Див. сметана.

10. Літом без молока — як зимою без кожуха (Алекс., 12).

11. Молоко то молоко, та в животі тонко (Укр. пр., 1963, 582).

12. Пудра на лиці, а муха в молоці (Зак. пр., 96).

13. а) Пташочого молока забагла (Фр., II, 2, 410);

б) Пташиного молока ще йому бракує (Прип., 207);

в) Птичого молока тілько не знайдеш, а все єсть (Зін., 243);

г) Там лиш потячого молока не стає (Фр., 11, 2, 410);

д) Хіба птичого молока нема (Ном., 29);

е) Хіба птичого молока у нього немає (Укр. пр., 1936, 68).— Біл.: Нос., 119; Рапан., 57; Гр., 1, 250.

14. а) Хто опікся на молоці, то й на зимну воду дмухав (ІМФЕ, 29-3, 126, 31);

б) Опарився на молоці, то й на воду студить (Укр. пр., 1963, 470);

в) Опарився на гарячому, то й на холодне дуєш (Н. н., Вол.);

г) Хто опарився молоком, той і на холодну воду дув (Н. н., Ів.-Фр.);

д) Хто опарився на молоці, і на воду дув (Н. ск., 1971, 129);

е) Хто опікся на окропі, той і на холодну воду хукає (Укр. пр., 1963, 470).— Біл.: Гр., 2, 298—299.

15. Чорна корова, біле молоко (Укр. пр., 1963, 582).— Див. ко¬рова.

16. Чує кіт у глечику молоко солодке, та морда коротка (Н. ск., 1971, 134).— Див. кіт.

17. а) Як з поганим молоком, то краще з водою (Алекс., 12);

б) Як маєш з кислим молоком, то лучче з водою (Шиш.-Іл., 90; Ном.,141);

в) Як мати з кислим молоком, то краще з водою (Укр. пр., 1963, 582).- Біл.: Гр., 1, 247.

Масло.

1. Без масла каша не смачна (Н. н., Ів.-Фр.).— Рос.: Даль, 175.

2. а) «Дай, мамо, масла!» — «У печі погасло!» (Ном., 242);

б) «Масло?» — «В печі погасло!» (Ном., 242).

3. а) Для масла ще ця корова не напаслась (Укр. пр., 1963, 70);

б) Для масла ще ся корова не напасла (Ном., 242).

4. а) Масло каші не портить (Ном., 114; Укр. пр., 1963, 444);

б)Маслом каші не зіпсуєш (Скр., 33).— Рос.: Даль, 861; Рибн., 124.

5. Масло — окраса (Алекс., 13).

6. Ні лій, ні масло (Чуб., 275).

7. Пішов по масло та й в печі погасло (Ном., 213).— Див.2,іти.

8. Своїм масяом сам сі вимащу (Фр., II, 2, 379).

9. Хочеш масла? Ще корова не пасла! (Прип., 197); …ще корова не напасла (Я. н., Черк.).

Сметана.

1. Є і сметана, та не для тебе, пана (Укр. пр., 1963, 586).

2. а) Сметана на голові встоїться — такий тихий (Укр. пр., 1961, 283; Н. ск., 1971, 141);

б) Сметана на голові б устоялась (Ном., 64; Укр. пр., 1963, 329).

3. Сметаною вареників не збавиш (Укр. пр., 1963, 580); …не спортиш (Ном., 242).

4. Як не було на сметані, то на сироватці вже не буде (Фр., 111, 1,129).

Сир

1. Від сира голова сива (Прип., 302).

2. І сир бриндзя, та й ми люди (Фр., 111,1, 94).

3. а) Лиш сир відкладений добрий (Фр., 111, 1, 94);

б) Лиш сир добрий відкладуваний (Прип., 302);

в) Одкладний сир добрий (Ном., 215);

г) Сир тільки відкладений добрий (Закр., 208; Висл., 339);

д)Тільки сир одкладений гарний (Ном., 215);

е) Тільки сир одкладений гарний, а одкладна робота — ні (Н. ск., 1971, 96).— Див. відкладати (роботу).

4. Мала грудка, та самий сир (ІМФЕ, 14-3, 124, 32).

5. а) Рахувати сир-масло, то й вареників пе їсти (Укр. пр., 1963,428);

б) Рахувати сир-масло, то й пирогів не їсти (Ільк., 81).— Див. вареники, пироги.

6. Сира не можна красти, бо за зубами знати (ІІом., 242).

7. Сир із’їв, а на масло давить (Ном., 239).

8. Тогди сир їдять, коли го дроблять (Н. ск., 1964, 198).

9. Щасливому сир на колоді (Зін., 257).

Голубці, голуби (печені).

а) Печені голуби не летять до губи (Ільк., 74; Закр., 195; Висл., 319; Ном., 138; Фр., 111, 2, 416; Укр. пр., 1936, 219; 1955, 84);

б) Печені голубці не летять самі до губи (ІМФЕ, 29-3, 121, 21);

в) Думав, же му будуть печені голубки до рота падати (Н.ск., 1964, 125);

г) Печені голубки нікому до рота не падають (Н. ск., 1964, 66).— Біл.: Рапан., 152; Гр., 1,168.

Жарене (птиця).

а) Дарма, що в черепку, аби куриця жарена (Літ. г., 1961,19. ХІІ);

б) Дарма, що в черепку, аби куриця жарена, куриця варена (Ном., 239; Укр. пр., 1963, 582);

в) Не жарене — пе пахне (Ном., 107; Укр. пр., 1963, 582).

Кишка.

1. а) Дві милі пішки за кавалок кишки (Фр., 11, 2, 548);

б) За кавалок кишки сім миль пішки (Ном., 125; Фр., II, 1, 254);

в) За кавалок кишки біг штири милі пішки (Чуб., 261);

г) За кільце кишки— сім миль пішки (Літ. г., 1961, 7.VII);

д) За кусок кишки… (Н. н., Київщ.);

е) За шмат кишки сім верст пішки (ІМФЕ, 14-3, 211, 156);

е) Це такий, що за шматок кишки піде сім миль пішки (Укр. пр., 1955, 226);

ж) Сім миль пішки для одної кишки (Закр., 204; Висл.,,339; Прип., 178; Укр. пр., 1963, 70);

з) Це такий, що за шматок кишки піде сім верст пішки (Укр. пр., 1963, 428).— Біл.: Гр., 1, 258.

2. Не стан»е кишка за начинку (Укр. пр., 1963, 60).

Залишити відповідь