Бобер.
1. а) Не бий бобра, не буде добра (Перем., 1857, 32);
б) Хто заб’є бобра, той не знає добра (Н. н., Ров.).— Біл.: Гр., 1, 318.
Видра. .
Видра мудра, а й серна не дурна (Фр., 111, 2, 401; Прип., 208).
Їжак.
1. Голим задом їжака не вб’єш (Прип., 149).
2. З їжака не буде бика (Укр. пр., 1955, 177; 1963, 124).
3. Їжак їжака голками не зляка (Н. н., Вол.).
4. Їжака руками не візьмеш (ІМФЕ, 14-3, 211,106).
5. Казав їжак: най буде й так (Фр., II, 1, 220); …хай буде й так (Прип., 149).
6. а) На мені покатаються, як на їжаку (Укр. пр., 1963, 461;Н. ск., 1971, 169);
б) На мені покатаєшся, як на їжаку (Укр. пр., 1955, 295).
7. Обіздрися, їжу, на свою хижу (Прип., 149).
Щур.
Щур у млині не згине (Фр., 111, 2, 355).
Гадина, змія.
1. а) Буває, що гріємо гадюку за пазухою (ІМФЕ, 14-3, 211, 32);
б)Вигрів гадину за пазухою (Ном., 89; Фр., 1, 2, 306);
в) Вигрій гадину за пазухою, а вона тебе вкусить (Прип., 63);
г) Гадини ніколи не грій за пазухою, бо як розігрієш, то вкусить (Ном., 58);
д)Гадюку як не грій, вона все одно укусить (Укр. пр., 1961, 190;Н.ск., 1971, 154);
е) Грій гадину за пазухою, аби ті вкусила (Фр.,III,2, 419);
є) За пазухою гадину гріти (Фр., II, 2, 486);
ж) Змію в пазусі пригрів (Зак. пр., 76);
з) Змію си пригрів за пазухою (Фр.,III,2, 445);
и) Нагрів у пазусі гадюку (Ном., 89); і) Не грій гадюки за пазухою (Зін., 163; Ном., 89); ї) Не грій гадюки в пазусі, бо укусить (Ільк., 62; ВНС, 7; Ном., 58; Білоц., 24);
й) Не грій гадюки за пазухою, бо як розігрієш, то укусить (Закр., 185; Ном., 58; Укр. пр., 1963, 706);
к) Скільки гадюку в пазусі не грій, вона тебе вкусить (ІМФЕ, 1-5, 414, ЗО); …вона буде холодна (ІМФЕ, 1-5, 483, 7);
л) Грій гадину на свою шию (Н. н., Бук.).— Рос.: Даль, 137.
2. Гадина в його словах дихає (Ільк., 18; Закр., 152; Ном., 59; Фр., І, 2, 307; Укр. пр., 1936, 276; 1955,153).
3. а) Гадину за пазухою має (Ном., 59; Укр. пр., 1963, 358; ІМФЕ, 29-3,139, 66);
б) Гадину має за пазухою (Ільк., 18; Закр., 152; Висл., 245).
4. Гадину січи, а кусні сі мечуть (Фр., І, 2, 307).
5. а) Гадюка і вмирає, а зілля хватає (Ном., 64; Укр. пр., 1963, 546);
б) Змія умирає, а все зілля хватає (Н. н., Черніг.).— Рос.: Снег., 144; Даль, 134; 723.
6. а) Гадюка як не вкусить, то засичить (Укр. пр., 1955, 219;Н.ск., 1971, 174);
б) Гадюка хоч не вкусить, то засичить (Ном., 58; Укр. пр., 1961, 254; 1963, 340);
в) Гадюка не вкусить, то засичить (Н. н., Хм.).
7. Гадючу їдь у собі має (Фр., І, 2, 309).
8. Здається, і дружить, а гадючку пустив (Укр. пр., 1963, 357).
9. Зітри голову змієві, поки він не вжалить тебе у п’ятки (Н. н., Київщ.).
10. З ним си зайти, то так, як на гадя наступити (Фр., І, 2, 306).
11. Кого гадюка укусить, той і черв’яка боїться (Зак. пр., 108).
12. На всяку гадину є своя рогатина (Укр. пр., 1936, 279; 1955, 72; 1963, 344; Н. ск., 1971, 75).- Рос.: Даль, 520.
13. На кожну гадюку держи кріпко руку (Зак. пр., 33).
14. На межі не лежи, бо гадина вкусить (Фр., II, 2, 388).
15. Не бити гадюки — то не взяти її в руки (Укр. пр., 1955, 42;II.ск., 1971, 75).
16. Не штука чужими руками гадипу ловити (Фр., І, 2, 307).
17. Простий, як свиня, а лукавий, як гадюка (Н. ск., 1971, 155).— Рос.: Даль, 661.
18. Підлеслива людина — гадюка під квітами (Н. ск., 1971, 155).
19. а) То й змії не треба, як тота жінка;
б) То ще змія — не жінка; в) То ще змія сороката! (Фр., II, 1, 200).
20. У гадюки нема іншої науки, ніж кусати (Н. н., Вол.).— Біл.: Гр., 2, 258.
21. Ужалений змією боїться і вірьовки (ІМФЕ, 14-3, 211, 32).
22. Щебече, як соловейко, а кусає, як гадюка (Укр. пр., 1963,362).
23. Як та змія, підповзе та й укусить (Фр., II, 1, 200).
Черв’як, хробак.
1. Від диму хробак у дереві гине (Фр., І, 2, 559).
2. а) Заліз хробак у хрін та й гадає, що луччого немає (Укр. пр., 1963, 585);
б) Заліз хробак у хрін та й гадає, що нема нічого ліпшого (Фр., III, 1, 285);
в) Заліз черв’як у хрін та й хвалиться, що добре (Укр. пр., 1961, 207);
г) Хробак вліз у хрін та й думав, що вже нема лучче (Ном., 183).
3. За тобою уже хробак ходить (Прип., 343).
4. І квасницю хробак гризе (Укр. пр., 1963, 562).
5. а) Кождий має свого хробака (Фр., III, 1, 285);
б) Кожному свій черв’як серце точить (Н. н., Вол.).— Біл.: Гр., 2, 486;
в) Черв’як серце точить (Ном., 46; Укр. пр., 1936, 131).
6. Курної хати хробак не їсть (Фр., III, 1, 285).
7. а) Малий хробак і великого дуба підточить (Прип., 343);
б) Хоч маленький хробак, а дуба підточить (Прип., 212).
8. а) Не ті черв’яки, що ми їмо, але ті, що нас будуть їсти (Фр.,ІН, 2, 304);
б) Не той робак, що ми їмо, а то робак, що нас їсть (Ком., 82);
в) Не той хробак страшний, що я його з’їм, а той, що мене з’їсть (Фр., III, 1, 285; Прип., 343);
г) Не той черв’як страшний… (Фр., III, 2, 304).
9. а) Раз лучилось робаку на віку та вже й га! (Укр. пр., 1963, 195);
б) Раз на віку трапилося черв’яку злізти на моркву, то вже й каже «Я вище від усіхі» (Укр. пр., 1955, 175; Н. ск., 1971, 147);
в)Доведеться черв’яку на віку (Укр. пр., 1963, 80);
г) Трапилося черв’яку раз на віку (Прип., 333);
д) Трафилося хробаку раз на віку влізти на моркву (Ном., 52);
е) Трапилося робаку раз на віку (Мал.,209)
10. а) Сидів хробак ціле житт^ у хроні, аж перед смертю уліз у морков та й уздрів, що там ліпше (Фр., 111, 1, 285).
11. Сім літ хробак у хроні зимував, а смаку не зазнав (Ном., 125; Висл., 339; Фр., III, 1, 285; Укр. пр., 1936, 192).
12. Хробак гризе хрін, бо не знає за морков (Фр., 111, 1, 285).
Ящірка.
Ящірка маленька, та зуби гострі (Укр. пр., 1963, 347).